الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 重债穷国信托基金
- "الصندوق" في الصينية 基金会
- "الصندوق الاستئماني للعمليات الخاصة لمرفق التكيف الهيكلي المعزز لصالح البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وللعمليات المؤقتة لذلك المرفق" في الصينية 扩充调整金重债穷国特别业务和扩充调整金临时补贴业务信托基金 扩充调整金-重债穷国信托基金
- "البلدان الفقيرة المثقلة بالديون" في الصينية 重债穷国
- "بلد من البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تابع فقط للمؤسسة الإنمائية الدولية" في الصينية 国际开发协会唯一信贷重债穷国
- "بلد من خارج مجموعة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون تابع فقط للمؤسسة الإنمائية الدولية" في الصينية 国际开发协会唯一信贷非重债穷国
- "الصندوق الاستئماني لمبادلة الديون" في الصينية 债务转化信托基金
- "المبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون" في الصينية 重债穷国债务倡议
- "بلد خارج مجموعة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون" في الصينية 非重债穷国
- "الصندوق الاستئماني للمساعدة التقنية لتزويد البلدان النامية بالخبراء لفترة قصيرة" في الصينية 向发展中国家提供短期专家的技术援助信托基金
- "الصندوق الاستئماني لتعزيز عملية المائدة المستديرة في أقل البلدان نمواً" في الصينية 加强最不发达国家圆桌会议进程信托基金
- "الصندوق الاستئماني لملديف" في الصينية 马尔代夫信托基金
- "الصندوق الاستئماني لدعم الأنشطة التي يضطلع بها مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نمواً والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية" في الصينية 支助最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表办事处工作信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتكفل بالضباط العسكريين المقدمين دون مقابل من البلدان النامية" في الصينية 赞助发展中国家提供免费军官信托基金
- "الصندوق الاستئماني لصالح أقل البلدان نواً" في الصينية 最不发达国家信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني للقيام بأنشطة تتعلق بالوعي البيئي وبالأجهزة المعنية بالبيئة في البلدان النامية" في الصينية 在发展中国家增进环境意识和设立环境机构的活动的技术合作信托基金
- "الصندوق الاستئماني للغابات المطيرة" في الصينية 雨林信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتنمية المستقلة" في الصينية 独立发展信托公司
- "صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لسفر ممثلي أقل البلدان نمواً وبعض البلدان الأخرى" في الصينية 联合国最不发达国家和某些其他国家代表旅费信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتقديم الخدمات الاستشارية إلى البلدان النامية" في الصينية 向发展中国家提供咨询服务的技术合作信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لدعم آلية غرفة المقاصة من خلال تزويد البلدان النامية بالاستشاريين لمعالجة المشاكل البيئية الخطيرة" في الصينية 向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金
- "الصندوق الاستئماني للتعاون فيما بين بلدان الجنوب" في الصينية 南南合作信托基金
- "الصندوق الفرعي للصندوق الاستئماني لمساعدة الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة في بوروندي لدعم حفظ السلام" في الصينية 援助负责布隆迪问题的秘书长特别代表信托基金支助维和分基金
- "الصندوق الاستئماني للدروس المستفادة" في الصينية 总结经验信托基金 政府和组织支助维持和平行动部总结经验股信托基金
- "الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة المتعلقة بالسفر إلى البلدان النامية" في الصينية 贸易法委员会发展中成员国旅费补助信托基金
- "صندوق بيريز غريرو الاستئماني للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية" في الصينية 佩雷斯-格雷罗发展中国家间经济和技术合作信托基金
أمثلة
- وفي الفترة 2003-2004، قُدرت مساهمة الاتحاد الروسي في الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون بمبلغ 10 مليارات دولار.
2003年至2004年,俄罗斯联邦向重债穷国信托基金缴款约100亿美元。 - ويظل تمويل الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون عقبة رئيسية أمام تنفيذ مبادرة الأمم المتحدة الخاصة فيما يتعلق بأفريقيا.
重债穷国信托基金的资金筹磋仍然是联合国非洲问题特别倡议无法正常运作的主要限制因素。 - لذا فمن الحيوي تيسير سير مبادرة البلدان الفقيرة المثقلة بالديون بما يسمح بوصول المساهمات في الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في وقت أكثر ملائمة.
因此,为了重债穷国倡议的顺利运作,必须更及时收到对重债穷国信托基金的捐款。 - كما أسهمت مساهمة كبيرة في الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون التابع للبنك الدولي، لتأمين الموارد المالية التي تحتاجها المؤسسات المالية الدولية لتخفيف عبء الديون.
政府也对世界银行的重债穷国信任基金大笔捐款,为国际金融机构进行的减债提供了所需的资金。 - وأشارت في هذا الصدد إلى أن مجموعة السبعة لا تساهم إلا بنسبة ١٧ في المائة في الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون التابع للبنك الدولي، حيث تقف هولندا في المقدمة.
在这方面,她指出,7国集团的捐款只占世界银行负债沉重的穷国信托基金的17%,其中以荷兰捐款最多。 - وبغية كفالة تخفيف حدة الديون بشكل كامل فإنه يجب تمويل الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون تمويلا كافيا، ويجب أن يشارك المانحون والدائنون في البرامج المتفق عليها مع فرادى البلدان.
为了确保充分的减免债务,重债穷国信托基金必须有充足的资金;捐助国和债权国必须参加与个别国家议定的方案。 - أما مساهمات البنك الدولي (6.3 بليون دولار بصافي القيمة الحالية) والمصارف الإنمائية الإقليمية وغيرها من الدائنين المتعددي الأطراف (5.5 بليون دولار بصافي القيمة الحالية) فمن المقرر أن يُموّل معظمها عن طريق المساهمات الثنائية في الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون الذي يتولى البنك الدولي إدارته.
世界银行的捐款(按净现值计算为63亿美元)和各区域开发银行及其他多边债权人的捐款(按净现值计算为55亿美元)主要通过缴给由世界银行管理的重债穷国信托基金的双边捐款筹集。 - ففي الشهر الماضي، قررت اليابان أن تتخذ تدابير إضافية تشمل مزيدا من تخفيف الديون لما يصل إلى 100 في المائة من الطلبات خلاف المساعدة الإنمائية الرسمية فيما يتعلق بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون المؤهلة وتقديم مزيد من المساهمات تصل في مجموعها إلى 200 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة إلى الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون لدى البنك الدولي.
上个月,日本决定采取更多措施,包括对合格重债穷国增加减免债务优惠,达非官方发展援助要求的100%,并为世界银行的重债穷国信托基金进一步捐款最多达2亿美元。 - تؤكد على ضرورة ضمان التمويل الكافي لخطة التمويل الشامل للمبادرة المعززة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون، بما فيها خصوصا الصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون والمرفق المعني بالنمو والحد من الفقر والصندوق الاستئماني للبلدان الفقيرة المثقلة بالديون في سياق التقاسم العادل والمنصف والشفاف للأعباء؛
强调需要确保获得充分的资金,作为增加优惠的重债穷国倡议的总体供资计划的经费,尤其是包括在提公平、公正和透明地分担义务的前提下向重债穷国信托基金和减少贫穷促进增长信贷额度-重债穷国信托基金注资;
كلمات ذات صلة
"الصندوق الاستئماني للبحوث الاقتصادية والاجتماعية الدولية" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبرامج الخاص بالترابط بين الموارد والبيئة والناس والتنمية" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبرنامج العالمي المعني بالإيدز" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبرنامج المشترك بين مكتب المساعدة الإنمائية الاسترالي وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي لصالح البلدان الجزرية في منطقة المحيط الهادئ" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبلدان المنكوبة بالمجاعة وسوء التغذية" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبنك الدولي للعراق" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للبيئة العالمية" بالانجليزي, "الصندوق الاستئماني للتأهب للحالات الإنسانية" بالانجليزي,